MDDI 演講稿 · 2025-05-30

部長張儀齡在法新前沿科技論壇上的開幕致辭

Josephine Teo · 數碼發展及新聞部長 · 法國-新加坡前沿技術

要點

  • 新加坡與法國將雙邊關係升級為「全面戰略伙伴關係」,法國成為首個與新加坡建立這一關係的歐洲國家。
  • Mistral AI 宣佈在新加坡設立辦公室,並與本地企業 ST Engineering 簽署諒解備忘錄,共同開展應用 AI 工程合作。
  • 泰雷茲將在新加坡設立全球 AI 加速器 CortAIx Centre,專注於為關鍵環境開發 AI 解決方案並強化研發能力。
  • 新加坡國家量子辦公室與法國國家科學研究中心擴大在量子能學及光子學領域的合作,後者亦將參與新加坡國家機器人計劃,相關資助共計 2000 萬新元。
  • 空客、新加坡資訊通訊媒體發展局及太空科技與工業辦公室將合作推進非地面網路技術,深化新加坡創新生態系統內的研究協作。
  • 歐盟—新加坡數字貿易協定在法國等夥伴支援下完成簽署,令在新運營的法國企業在關稅不確定背景下仍可受惠於東盟自由貿易區。
  • 法國能源企業 ENGIE 與新捷運(SBS Transit)達成合作,致力於降低新加坡公共交通的碳足跡,體現兩國在《巴黎協定》框架下推動氣候行動的共同承諾。

完整譯文(繁體中文)

MDDI 英文原文譯文 · 翻譯日期: 2026-06-21

Clara Chappaz 女士,法國人工智慧與數字事務部長級代表,

各位同事與朋友,

女士們、先生們,

Bonjour à tous。感謝各位邀請我出席今天的法新前沿技術論壇。

適逢新加坡與法國建立外交關係60週年,雙邊合作即將邁上新臺階。今天早些時候,總理黃循財與總統埃馬紐埃爾·馬克龍宣佈將雙邊關係升級為全面戰略伙伴關係。雙方同意在前沿技術、貿易與國防等領域加強合作。法國是首個與新加坡建立此類夥伴關係的歐洲國家。這體現了我們之間獨特的紐帶,以及在人工智慧(AI)和量子技術等領域共同開闢新路徑的共同抱負。

我們之間的緊密聯絡,建立在對共同目標的一致承諾之上。

其中之一是我們都希望促進創新。新加坡是科技企業成長與創新的樞紐。我們的規則可預期、清晰明確。企業可以放心,其智慧財產權將受到保護,並可享有進入新市場的機會。法國企業已認識到這一點,目前已有逾2,600家在新加坡運營。

新加坡同樣致力於以負責任的方式開發和部署AI等技術,造福本地企業與公民。法國同樣承諾以負責任的方式推動創新。今年2月,馬克龍總統宣佈私營部門將對法國國內AI產業投入逾1,000億歐元。

在新加坡持續發展科技生態系統與數字基礎設施的過程中,我們很高興法國一直是我們的重要夥伴之一。

許多人都知道 Mistral AI 計劃在新加坡設立辦事處。除此之外,Mistral AI 還與本地龍頭企業之一 ST Engineering 簽署了諒解備忘錄(MOU),在應用AI工程領域建立合作伙伴關係。

空客(Airbus)、資訊通訊媒體發展局(IMDA)以及經濟發展局下屬的新加坡國家航天辦公室——空間技術與產業辦公室,將合作推動新加坡非地面網路(Non-Terrestrial Network)技術的發展,並支援在新加坡創新生態系統內開展更深層次的研究合作。

與法國一樣,新加坡也通過建立卓越中心和研發中心,利用AI及其他數字技術改造現有產業。

其中一箇中心將於今日正式啟動。長期深耕新加坡航空航天、國防與安全領域的泰雷茲(Thales)將在新加坡設立全球AI加速器。這一新中心名為 CortAIx 中心,旨在為關鍵環境開發AI解決方案並提升研發能力。在此開發的解決方案將惠及該公司的全球網路。

兩國的另一項共同承諾是投資研發,例如機器人與量子領域。法國在這一領域一直是我們珍視的合作伙伴,我們希望與你們攜手做更多工作。例如,新加坡國家量子辦公室(NQO)與法國國家科學研究中心(CNRS)擴大了在量子研究領域的合作,尤其是量子能量學與光子學方向。這將增進雙方在量子計算機、量子感測器以及量子安全通訊系統開發方面的共同知識積累。CNRS 還將通過其在 NUS Create 設立的中心參與新加坡國家機器人計劃,以加強具身AI領域的研究。這一合作獲得了2,000萬新加坡元的資金支援。

放眼全球,新加坡和法國都是多邊主義的堅定倡導者。我們信奉多邊主義,為之積極發聲,並始終堅守立場。

當今世界日趨紛亂、難以預測。然而,新加坡和法國始終堅持支援開放、包容的貿易體系。《歐盟-新加坡數字貿易協定》(EUSDTA)近日在法國等志同道合貿易伙伴的支援下正式簽署。儘管關稅引發的不確定性持續存在,在新加坡運營的法國企業仍可繼續受益於東盟自由貿易區,這使在新加坡的法國企業能夠以更具競爭力的成本向區域內出口商品並從區域內採購。

我們對多邊主義的支援,也體現在雙方在可持續發展領域的共同努力上。

新加坡和法國致力於在《巴黎協定》框架下采取有效氣候行動,並就如何加快向綠色經濟轉型開展了合作。本次論壇的主題之一恰為清潔能源與淨零路徑,實屬貼切。我們也對法國能源企業 ENGIE 與 SBS Transit 為降低公共交通碳足跡而建立的合作伙伴關係表示歡迎。

我們真誠地相信,正是通過這類切實可見的專案,我們才能展示超越各自利益、共同為現實世界作出貢獻的必要性與能力。

結語

最後,過去60年來,兩國雙邊關係始終堅實穩固。

展望未來,我相信新加坡與法國將深化友誼,共同塑造一個創新、包容、可持續的未來。

Merci Beaucoup!

英文原文

MDDI 官網原始記錄 · 抓取日期: 2026-06-21

Madame Clara Chappaz, French Minister Delegate for AI and Digital Affairs,

Colleagues and Friends,

Ladies and Gentlemen,

Bonjour à tous. Thank you for having me at today’s France-Singapore Frontier Technologies Forum.

As Singapore and France mark the 60th anniversary of diplomatic relations, our collaboration is set to reach new heights. Earlier today, Prime Minister Lawrence Wong and President Emmanuel Macron announced the upgrade of our bilateral relations to a Comprehensive Strategic Partnership. We have agreed to step up our cooperation in areas such as frontier technologies, trade and defence. France is the first European state to have such a partnership with Singapore. This reflects our unique bond and shared ambition to chart new paths in areas like artificial intelligence (AI) and quantum technologies.

Our close ties have been forged on shared commitment to similar goals.

The first of these is that we both want to boost innovation. Singapore is a hub for technology companies to grow and innovate. Our rules are predictable and clear. Businesses can be assured that their intellectual property will be protected, and they can enjoy access to new market opportunities. French enterprises have recognised this, and over 2,600 now operate here.

Singapore is also committed to the responsible development and deployment of technologies like AI for the benefit of our businesses and citizens. France is similarly committed to advancing innovation in a responsible manner. In February, President Macron announced over €100 billion in investments in its domestic AI industry, by the private sector.

As Singapore grows our tech ecosystem and digital infrastructure, we are happy that France has been one of our key partners.

Many of you are aware of Mistral AI’s plan to set up an office in Singapore. Beyond that, Mistral AI has also signed a Memorandum of Understanding (MOU) with ST Engineering, one of our local champions, to form a partnership in applied AI engineering.

Airbus, the Infocomm Media Development Authority and the Office for Space Technology and Industry, Singapore's national space office under Economic Development Board, will cooperate to advance the development of Non-Terrestrial Network technologies in Singapore and support deeper research collaborations within Singapore's innovation ecosystem.

Like France, Singapore also uses AI and other digital technologies to transform existing industries, through the establishment of Centres of Excellence and R&D centres.

One such Centre will be launched today. Thales – which has long been involved in Singapore’s aerospace, defence and security sector - will set up a global AI accelerator in Singapore. This new Centre, which is known as the CortAIx Centre, aims to develop AI solutions for critical environments and strengthen R&D capabilities. Solutions developed here will benefit the company’s global network.

Another shared commitment between both our countries is to invest in R&D, such as in robotics and quantum. France has been a valued partner in this area, and we want to do more together with you. For example, Singapore’s National Quantum Office (NQO) and France’s National Centre for Scientific Research (CNRS) expanded their cooperation in quantum research, particularly quantum energetics and photonics. This will increase our shared knowledge on the development of quantum computers and sensors as well as quantum-safe communication systems. Through its Centre at NUS Create, CNRS will also take part in Singapore's National Robotics Programme to strengthen research in embodied AI. This collaboration is supported with funding of SGD 20 million.

Looking beyond our own shores, Singapore and France are both strong proponents of multilateralism. We believe in it, we advocate for it, and we stand by it.

Our world is becoming more fractious and unpredictable. Yet, Singapore and France have continued to support an open and inclusive trading system. The EU-Singapore Digital Trade Agreement (EUSDTA) was recently signed with the support of like-minded trading partners like France. While tariff-induced uncertainties persist, French businesses operating in Singapore can continue to benefit from the ASEAN Free Trade Area, which makes it more cost-effective for French businesses in Singapore to export and source goods from the region.

Our support for multilateralism can also be seen in our joint efforts in sustainability.

Singapore and France are committed to effective climate action under the Paris Agreement and have collaborated on ways to accelerate our shift to a greener economy. It is fitting that one of the themes of this Forum is clean energy and the path to net zero. We also welcome the partnership between French energy company ENGIE and SBS Transit to reduce the carbon footprint of public transport.

We do sincerely believe that it is through these kinds of tangible projects that we can demonstrate the necessity for and the ability to reduce our interests and contribute to the real world.

Conclusion

In closing, our countries’ bilateral ties have remained steadfast and strong for the past 60 years.

As we look to the future, I am confident that Singapore and France will deepen our friendship and shape a future that is innovative, inclusive and sustainable.

Merci Beaucoup!